Translation of "temo di si" in English


How to use "temo di si" in sentences:

Temo di si', invece, perche' non e' qui.
I'm afraid you are, because he's not here.
Temo di si'. Stavolta l'ho beccato e l'ho tenuto alla larga, ma si fa sempre piu' furbo.
spotted him this time and kept him out, but he's getting trickier all the time.
Temo di si', invece. - No, David...
I'm sorry, but I think it is.
Si', mi dispiace. Ma temo di si'.
Yes, I'm sorry, but I'm afraid you must.
Temo di si, anche se siamo ancora in attesa dell'autopsia.
We need to wait for the report to make sure the body is actually hers.
Temo di si', Bob. Vedi, sono molto impegnato...
Afraid so, Bob, you see I've got very busy...
Non ho finito. Temo di si', mio Signore.
I'm afraid you are, my Lord.
E' vero? Temo di si', Christine.
* 'Cause I'm crazy, crazy for you *
Temo di si', se dici alla gente di chiedere subito a Stylax per averle.
I'm afraid it is if you're telling people to ask Stylax for them now.
Temo di si' reietto, ma lo sai gia' vero?
Oh, I'm afraid it is, outcast, but you know that already, don't you?
Temo di si', Julia, ma tu non puoi fingere di non provare le stesse cose.
I'm afraid so, Julia, but you can't pretend that you don't feel it.
I punti non compaiono come per magia, quindi... temo di si'.
Unless you expect these stitches to appear by magic, I'm afraid so.
Temo di si', ma cosi' ho potuto... eliminare circa la meta' delle chiamate.
I'm afraid so, but it did allow me to weed out almost half of the calls.
Ci sono molti rifugiati russi a York? - Temo di si'.
Are there many Russian refugees in York?
Temo di si', mi mancano solo 2 giorni.
I'm afraid so. Only have two days left.
Temo di si'. Se dovesse avere sue notizie, mi fara' sapere?
Well, if you do hear from him, will you let me know?
Temo di si', milady, ma non temete, non le fara' del male.
I'm afraid so, milady, but she won't hurt her.
Temo di si', - non mi ero accorta che fosse tardi.
Yeah, I think so, but I didn't realize it was so late.
Temo di si'. A meno che tu non voglia che ti dia i vecchi antibiotici cosi' che l'infezione si diffonda e potremmo amputare piu' di un dito.
Unless you want me to keep you on the old antibiotics, let the infection spread, and we could amputate more than just a toe.
Temo di si', ma e' stato bello avervi qui.
We lose? I'm afraid so, but we enjoyed having you here.
Temo di si'. - Oggi e' stata dura.
Yeah, today's been kind of rough.
Temo di si', per parlare con Kali, devi morire.
I'm afraid so. In order to talk to Kali, you have to die.
Temo di si'. Pensi che Walternativo abbia avviato la macchina dall'altra parte?
You think the Walternate turned the machine on over there?
Temo di si'. Ma mi faro' perdonare.
But I am going to make it up to you.
Teddy mi ha raccontato che eri fidanzata, una volta. Temo di si'.
Teddy tells me you were engaged once?
Quindi, se capisco correttamente, e temo di si', il cane dell'ex moglie del tenente Provenza... si e' mangiato la prova.
So, if I'm understanding you correctly, and I fear that I do, Lieutenant Provenza's ex-wife's dog... ate the evidence.
Temo di si', signore, e ho paura che dovra' guidare lei.
Afraid so, sir. And I'm afraid you'll have to drive.
Temo di si'. Al nostro assassino piace un tipo di ragazza, un tipo di omicidio.
Our killer likes one type of girl, one type of murder.
1.2037718296051s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?